“大飽眼?!?,用英語怎么說?

出自:英語口語  發布于:2020年05月26日

如果看到了什么讓我們感到驚奇的東西,我們會說“大飽眼?!?。那英文中有沒有類似的說法呢?來看看《小謝爾頓》的這個片段,尋找一下英文版的“大飽眼?!卑?。

對話原文:

You know how you think I can’t do anything for myself?你不是覺得我無法獨立完成任何事嗎

I do think that, yes.我是這么想

Well, I have something I’d like to show you.我有樣東西要給你看

You did some chores?你干家務了嗎

Come see for yourself.你自己來看

I don’t know if I’m ready for another heart attack,我不知道我是否準備好再來一次心臟病發

but here we go.不過好吧

Feast your eyes.讓你一飽眼福

You did all this?都是你自己收拾的嗎

I did.沒錯

You shoved everything in the closet, didn’tyou?你把東西都塞進衣柜里了 對吧

Take a look.去看看啊

今日重點:

確實:I do think that. 在動詞前加上do表強調“確實怎么樣”

干家務:do chores

心臟?。篽eart attack

大飽眼福:feast your eyes。其中feast就是“盛宴,筵席”的意思,作動詞表示“盡情享用,飽餐”

亂塞:shove。這個詞還有“亂擠,猛撞”的意思

衣柜:closet

看一下:take a look

熱門英語口語
最新英語口語
成色抖音短视频iOS安装